Lukian-Kolloquium
Jun.-Prof. Dr. Christian Schmidt (Leipzig): Humanistische Übersetzungen und geistliche Literatur. Über latente und offene Spannungen zweier Popularisierungstendenzen im 15. Jahrhundert
- 2 Mai 2024
Jun.-Prof. Dr. Christian Schmidt (Leipzig): Humanistische Übersetzungen und geistliche Literatur. Über latente und offene Spannungen zweier Popularisierungstendenzen im 15. Jahrhundert
Dr. Michele Solitario (Tübingen): Philologische Überlegungen zu Lukians Dialogi mortuorum
Dr. Rahel Micklich (Würzburg): Kirchenväterübersetzungen des 16. Jahrhunderts. Translationstheoretische Beobachtungen zwischen Philologie und Kulturanthropologie
Ippolita Giannotta (Göttingen): Lucian’s Gallus: The Spectacularization of Philosophy
Iris Idelson-Shein: Between the Bridge and the Barricade: Jewish Translation in Early Modern Europe.
Yen-Maï Tran-Gervat (Sorbonne Nouvelle, Paris): In which it is examined how Don Quixote can help us encompass translation in Early Modern Europe
Iris Idelson-Shein: Between the Bridge and the Barricade: Jewish Translation in Early Modern Europe.
Yen-Maï Tran-Gervat (Sorbonne Nouvelle, Paris): In which it is examined how Don Quixote can help us encompass translation in Early Modern Europe
Irena Fliter (Wolfenbüttel): „Family History between the Early Modern Ottoman Empire and Europe: Translating Gender, Kinship and Identity“.
Irena Fliter (Wolfenbüttel): „Family History between the Early Modern Ottoman Empire and Europe: Translating Gender, Kinship and Identity“, moderiert von Regina Toepfer.