Im Februar kommen in Würzburg Wissenschaftler:innen verschiedener Disziplinen zusammen, um sich über ihre Projekte und Forschung im Themenkreis frühneuzeitlicher Antikenübersetzungen international auszutauschen. Forschende aus der Altphilologie, aus der Germanistik und Romanistik präsentieren ihre Ansätze, Projekte und Ergebnisse: Malika Bastin-Hammou,...
As part of the lecture series “The Invention of the Modern Religious Bookshelf: Canons, Concepts and Communities“ at the Cluster of Excellence 2020 „Temporal Communities: Doing Literature in a Global Perspective“ Katja Triplett (Leipzig / Marburg) gives a lecture:...
Im Rahmen der Vortragsreihe „The Invention of the Modern Religious Bookshelf: Canons, Concepts and Communities“ am Cluster of Excellence 2020 „Temporal Communities: Doing Literature in a Global Perspective“ hält Katja Triplett (Leipzig / Marburg) einen Vortrag: Während die erzählerische...
In her workshop, SPP 2130 Mercator Fellow Dr Yen-Mai Tran-Gervat (Sorbonne Nouvelle, Paris) takes comparisons between modern European translation histories and projects as her point of departure for a closer look at fundamental methodological problems – first and foremost...
Dr. Yen-Mai Tran-Gervat (Sorbonne Nouvelle, Paris), Mercator Fellow des SPP 2130, nimmt als Ausgangspunkt des Workshops Vergleiche zwischen modernen europäischen Übersetzungsgeschichten und -projekten vor, um sich den grundlegenden methodischen Problemen anzunähern – an erster Stelle sicherlich Strukturentscheidungen: Die Historia...
Im Rahmen eines Workshops zur Rolle Chinas in der europäischen Wissensordnung im 17. und 18. Jahrhundert, der am 14. und 15. Juli 2022 organisiert von Mark Häberlein und Dorothee Schaab-Hanke an der Universität Bamberg stattfindet, hält Hans-Jürgen Lüsebrink einen...
Hans-Jürgen Lüsebrink will give a lecture at a workshop on the role of China in the European knowledge order in the 17th and 18th centuries, organised by Mark Häberlein and Dorothee Schaab-Hanke at the University of Bamberg on 14...
Dr. Hephzibah Israel: Archival dea(r)th: tracing the afterlives of translation memory
In the first Digital Discussion of the summer semester 2023, Dr. Marília Jöhnk (Frankfurt) is our guest and gives the lecture „Gender and Translation in the Spanish Enlightenment“. Those interested can register with Annkathrin Koppers (spp2130@uni-wuerzburg.de).
Prof. Dr. Daniel Göske (Göttingen) on Literary Translations